NOTICIAS

domingo, 1 de julio de 2007

Dream'up entrevistas

Wola xikas!!!
Os traigo traducciones d la DREAM'UP, todas son gracias a


-->>TH SPAIN PICZO<<--




Qizz express GUSTAV

¿Alguna vez a fingido estar enfermo para no ir al colegio?
a.nunca[x]
b.algunas veces
c.frecuentemente
¿Cúal es tu mayor placer?
el chocolate

¿Alguna vez has has hecho trampas para ganar un juego?
a. Si, odio perder [x]
b. No

¿Piensas que eres más simpatico que tus compañeros?
a. Si [x]
b. No

Tu actividad sexual es...?
a.No elige respuesta [x]
b.Una vez al mes
c.Una vez a la semana
d.Una vez al dia
e.Una vez cada hora

¿Te gustaria tener unas gafas, para poder mirar atraves de la ropa?
a. Si [x]
b. No

¿Alguna vez te has peleado con un desconocido?
a. Si [x]
b. No

¿Que tipo de peliculas te gustan más?
a. Las de acción [x]
b. Horror
c. romanticas
¿Que sentimiento serías incapaz de parar?
avidez, orgullo

¿Qué es lo que más te molesta de las personas?
La avaricia, los celos...

Gracias a TH SPAIN PICZO



________________________________________________________

PREGUNTAS DE LAS FRANCESAS


Hace algunas semana la redaccion de ONE recibio una carta de un grupo de fans de Tokio hotel. Contenia una laraga lista de preguntas para la banda y una simple “¿Podria uno de vuestros reporteros preguntarles nuestras preguntar a TH?”. La idea nos pareció buena. Asi que decidimos tomar parte en este juego y preguntamos estas preguntas a Bill, Tom, Gustav y Georg. Los chicos les gusto la idea de responder la curiosidad de sus fans. Y hoy , aquí sus repuestas…


Sabeis que a las fans francesas les gusta mas oiros en aleman que en ingles?


Bill: No lo sabia pero soy feliz escuchandolo.Para mi, es mucho mas complicado.No que asuma nuestras canciones en ingles pero, realmente, me encantaria poder cantar en aleman.Me siento mas comodo y no tengo ke centrarme en tener un acento correcto (risas) Las canciones de nuestros dos primer discos fueron escritas para ke sonaran el aleman asique me gusta mas cantarlas como fueron originalmente. Como conclusión, comparto la opinión de las fans francesas


Tom, piensas en cortarte las rastas algun dia?

Tom: Por el momento, no esta dentro de mi planes. Tengo las rastas desde los once años y me sentiria desnudo sin ellas .Asique, creo que voy a mantenerlas unos cuantos años mas entonces si creo que la alguna gente puedo gustarle con otro corte de pelo…

Bill y Tom, creeis que podeis aun estar compartiendo piso juntos dentro de diez años?

Tom: Por lo que a mi respecta, no me importaria. siempre hemos tenido una buena relaccion Bill y yo, y no se por que esto deberia cambiar. Esto no dice, y espero que, en algun dia, ambos tengamos novias y que en ese momento, la convivencia sera un poco mas difícil. O lo peor tendre que decirle a mi novia que si quiere estar conmigo se tendrá que levantar cara a cara con la cara de dormido de Bill cada mañana, y eso no es facil de hacer!!! (risas)

Bill: Cabrón!! nos veremos esta noche…

Vais a Internet a ver los blogs dedicados a vosotros?

Gustav: entramos en las webs regularmente a leer lo que dice la gente sobre nosotros, debido a ver lo que nuestras fans piensan sobre nuestros conciertos, las nuevas canciones o de nuestros nuevos videoclips. Sin embargo siempre nos lo tomamos menos en serio, ya que sabemos que los hacen los blogs sobre nosotros desde un solo punto de vista. Es bonito y raro ver los comentarios negativos en el blog de los fans. Pero tambien sabemos que muchos adolescentes como en Alemania , no les gustamos. Y estos no hacen blogs diciendo lo mucho que nos odian

Tom: Por lo que me concierne, he visto alguna vez blogs anti Tokio Hotel. Me gusta leerlos, me hacen reir, generalmente, unos escriben diciendo que somos una banda de chicos y que Bill es homosexual. Esto no es muy inteligente y , personalmente no me importa estas criticas. Se quienes somos , de donde somos y donde queremos ir. Nada mas importa

Hay rumores que dicen que os conectáis algunas veces al msn y habláis con vuestras fans, eso es verdad?

Bill:No, es falso. Alguna vez paso de entrar en un Chat organizado por nuestra discográfica o en nuestra pagina oficial, pero las fans cuentan que tienen nuestra direccion de MSN y que han hablado con nosotros, es mentira. Tambien se que algunas persona les gusta crear nuevas cuantas en el MSN y pretenden ser nosotros delante de los fans. Por eso quiero ser muy claro sobre esto y aclarar que nunca hemos tenido MSN. Espero que esta vez los fans no caigan en la trampa.

Cuando las fans os escriben cartas, tienen alguna posibilidad aunque sea pequeña , de conseguir una respuesta?

Tom: Francamente, es difícil contestar todas las cartas que recibimos. Si queremos hacerlo, tendriamos que escribir 24/7 durante las tres ultimas semanas! Esto es por que, siendo honesto, y contando a las fans que no tengan mucha esperanza cuando mandan las cartas. Podemos tener un empleado para que conteste por nosotros y mande una postal pre firmada, pero no nos gusta esta manera de responder, automatico e impersonal. Cuando firmamos un autografo lo estamos haciendo realmente.Nadie firma por nosotros. Tambien, quiero disculparme a la gente que no ha recibido respuesta . pero esto es imposible para nosotros responder a todas las cartas que recibimos
Georg: Pero, esto no significa que no cojamos todas estas cartas. Si un dia no recibimos cartas, estaremos relamente decepcionados.

Bill: Y tambien tenemos que decir que algunas cartas son contestadas. No muchas como quisieramos, pero tan pronto como tengamos tiempo libre, especialmente en un tour , intentaremos coger algo de tiempo para contestar las cartas que mas nos llamaron la atención. Pero , una vez mas, Tom tiene razon, es mejor para las fans no tener muchas esperanzas ya que es imposible para nosotros responder a todos las cartas.

Hay muchos rumores sobre ti. Alguno de ellos te hace daño?

Bill: La unica cosa que puede hacermos daño, pueden ser las criticas a nuestras familias. Todo eso, todos las medios y todo lo que se dice en Internet, no nos importa. Si hubieramos tenido todo esto encuenta , nos hubieramos vuelto locos.


Muchas veces en Alemania,subis a las fans encima al escenario durante los conciertos. Sin embargo esto nunca ha pasado en Francia. Por que?

Tom:Las fans no tienen culpa, no hay nada encontra de este pais. Normalmente en la manera de cómo este echo y de nuestro estado de animo durante el concierto. Hay algunas veces, por razones que desconocidas, Bill viene a verme entre dos canciones y me dice que si subimos a alguien al escenario. Esto nunca esta planeado, pasa como es, durante la actuación. Sin embargo, si recuerdo bien, la ultima vez que tocamos en Francia el escenario estaba hecho de manera realmente dura para que alguien pudiera subir al escenario. Es probable por esta razon que no subieramos a nadie al escenario.


Bill: Y tambien porque yo estaba intimidado. Cantar delante de un nuevo publico, siempre impresiona. Estaba especialmente centrado en las canciones y tengo que admitir que realmente no estaba pensando en llevar a alguien al backstage. Esto dice, que queria hacerlo, pero era difícil por el idioma , tendria michas dificultades de hablar con una fan francesa. De todas maneras , quizas en la proxima ocasión, como dice Tom, nada esta planeado.

¿Después de haber cantado canciones en alemán, inglés y japonés, te has planteado cantar en francés?

bill: aún no hay nada previsto, no es algo que exclusivo.El público francés es uno de nuestros favoritos y sería una manera agradecérselo. Dicho esto, si decidimos hacer tal proyecto, yo diría que probablemente solo sería una canción. No puedo verme cantando todo en francés. No tengo nada contra esta lengua, sino que realmente pienso que es difícil pronunciar y necesitaría probablemente meses del entrenamiento para conseguir un acento perfecto.

Georg: Podemos pensar que el francés es duro de pronunciar, pero también puedo decir que el alemán no es nada fácil. Sin embargo, podéis ver que todas las fans francesas cantan nuestras canciones en alemán…

Bill: Eso es verdad. ¡Georg, serias un buen abogado!
¿te gustaría hacer algún dúo con un artista francés, si es así con quién ?

bill: hacer un dúo con alguien no es fácil. Tiene que tener la misma visión de las cosas, en la parte humana pero también en la parte musical. Sin embargo, para ser honesto con usted, no sé ninguna banda francesa de rock con la que podríamos trabajar. No es que odie todas las bandas del país, pero en este momento no tengo ningún nombre en mente. De todas formas, no estamos contra los dúos , pero las cosas tienen que estar hechas con naturalidad, hacerlo por gusto, no por interés.

Gustav, aunque tu hablas poco, tienes tantas fans como te gustaría tener. ¿Por qué eres tan callado cuando tienes una voz tan encantadora?

Gustav: [mientras que los otros tres están estallando en risa, Gustav se pone rojo.] ¡ Yo no estoy serio todo el día, al contrario de lo que piensan algunas fans! Soy una persona discreta y dejo que los demás hablen. La mayor parte de el tiempo,las preguntas que hacen son en general. Sin embargo, Bill y Tom son siempre los primeros en contestar. Es como en el colegio, cuando éramos más pequeños. Tan pronto como el profesor hiciera una pregunta, había siempre dos o tres niños buenos que levantaban inmediatamente las manos para contestar a la pregunta el primero y para darle una buena impresión al profesor. Por lo que yo preferia ponerme con el resto de la gente en la parte de atrás de la clase
Tom: ¿estás diciendo que somos empollones???
Gustav: ¡Lo as pillado! [risas]. No, realmente, yo soy más tímido y autónomo que los demás, yo intento no destacar.

¿esta es la razón por la que decidiste tocar la batería ?

Gustav: Probablemente. ¡Y quizá porque soy muy perezoso y la batería es el más raro de los instrumentos porque te permite estar sentado durante todo el concierto! [risas]

Tom: en este punto estoy deacuerdo contigo. ¡La batería está para las personas perezosas! Digo esto, porque para mí, el que mejor puesto de la banda es el de Bill. Él solo tiene que llevar su micrófono,se mueve alrededor del escenario, ve a las fans, el se puede sentar delante de la gente cuándo el quiera, tiene una buena vida. Nosotros, tenemos que llevar nuestros instrumentos durante todo el concierto. Por otra parte, nos atan al equipo de sonido con los cables que evitan que vayamos a adonde queramos. ¡Es peor que ser un prisionero! [risas] si tuviese que dar “premios por los meritos " de Tokio Hotel ¡ yo sería el se que merece el oro, no sólo porque llevo mi instrumento, pero han sido 18 años que estoy parado! ¡Después de esto, Georg tendría un premio por su trabajo de bajista, después Gustav que es el que se sienta en su silla detrás de sus tambores, y el último, Bill, él merece el último de estos premios! [después de este amplio discurso, de cada uno ríe ruidosamente y el de la entrevista tiene algunos problemas a comenzar otra vez. Tom y bill se están lanzando las almohadas a la cara y minutos después puedo seguir con mis preguntas.]


¿Si pudieses cambiarte por alguien de la banda quien serías?

[la pregunta consigue que se muevan todos y quieren hablar todos a la vez. Finalmente, como siempre, Tom habla primero.]

Tom: en mi opinión , me encantaría ser Georg, porque me encantaría tener tanta calma y ser como él. Y también, pienso que a Georg le gustaría estar mi lugar, él no vacilaría ligar con las chicas. Ése es el problema con Georg. Hasta la fecha a el le habrían gustado muchas chicas, pero él es demasiado tímido acercárseles. Quisiera darles un mensaje a todos los que leen esta entrevista: ¡si caminas cerca de Georg, no vaciles en dar el salto, ya que el nunca lo daría ! [risas]

Georg: ¡Esta loco! Aunque es verdad, al contrario que tu, no ligo con la primera que veo. Soy más selectivo que tu. [risas]
¿Cuál es la pregunta que os gustaría que le parasen de preguntaros?

Bill: Realmente, ya estoy cansado de que nos pregunten porque decidimos llamarnos Tokio Hotel. Es algo que ya hemos dicho docenas de veces, sin embargo, en algunos países, algunos reporteros siguen haciéndonos esa pregunta. A veces, soy tan cansado de decir la misma cosa que me gustaría inventarme cualquier cosa. Cosas tontas como: Nos llamamos Tokio Hotel porque hemos estado dando unos conciertos en un lujoso hotel de Tokio después de dormir con las fans en la habitación.

¿Y cuál es la pregunta que nunca os han preguntado y que os gustaría que os preguntasen?

Georg: ¡Eso es una buena pregunta!
Tom: Contestamos a muchas preguntas el año pasado incluso preguntas que no quisimos que fuesen preguntadas. Sin embargo, hay una pregunta que nunca no nos han preguntado, y de una manera, es mejor para Georg… Y porque se que usted va a preguntarme qué pregunta es él, tomará el se me adelantará y le dirá que la gente nunca nos preguntará si es virgen. ¡Georg es afortunado porque nunca se lo han preguntado! [Tom termina la frase muerto de risa y el resto de la banda también.]

Georg: Tom, Todo lo que dijiste esta grabado. Al final serás el responsable y sabes perfectamente que soy más fuerte que tu ¡De todas formas, con esta entrevista, las fans descubren tu verdadera cara y lo que eres capaz de hacer para hundir a tus amigos! [risas]Esta pregunta no es parte de la lista de la preguntas de las fans, pero, ahora, tengo que pedir esto.

¿Georg, Tom está diciendo la verdad?

Georg: ¡Pregúntaselo a el!

Tom: No puedo decir más. Todo tiene que seguir siendo secreto…[risas]

Vayamos de nuevo a las preguntas de las fans. ¿En entrevistas que das a la prensa, hablas poco de ti y mucho más de tu música?

Bill: Obviamente, a veces, somos aburridos para contestar a las preguntas como por ejemplo: ¿Es usted el único? (k si es virgen) ¿has besado a alguna fan? ¿Cuándo fue la vez última que has tenido sexo? Es obvio, que entienda que la gente nos hace estas preguntas, porque las fans quieren saber cosas de este tipo. Por supuesto, la música es más importante, pero yo se que eso no es la única cosa importante para las fans. Incluso, cuando he leído las entrevistas de otras bandas,me gustaría saber más sobre su personalidad. Me encanta saber quiénes son, cómo consiguieron llegar ahí, cuáles son sus puestos en la banda y, porqué no, la relación que tienen con sus fans y su vida privada. por eso intento no responder a las preguntas que no están relacionadas con la música .

¿te molesta que las fans vayan a donde vosotros vais?

Tom: sinceramente, la mayor parte del tiempo, cuando llegamos a algun lugar y hay una docena de fans esperándonos, somos felices. Por supuesto hay ocasiones en las que van muchas personas y son difíciles de controlar, pero generalmente, todo va muy bien. Sin embargo, es verdad que el comportamiento de algunas fans crece en nosotros. el comportamiento de algunas fans choca contra nosotros de manera violenta .esto esta peor que el fútbol y eso hace que nos sintamos mal . Estamos aquí hacer música y entretener a gente. Para no golpearnos los unos a los otros.

¿y que pensáis sobre la gente que es capaz de dormir fuera antes del concierto para conseguir llegar a la primera fila?

Bill: Obviamente, cuando lo consiguen es peligroso o cuando las fans inventan historias locas para decirles a sus padres que no están durmiendo en casa, es un poco problemático. yo también fui un fan y estuve esperando ocho horas bajo la lluvia para estar en primera fila . Lo hice paro Nena, y no me arrepiento. Los que nunca han sido fans no pueden entender que esta la clase de momento es también un placer de alguna una manera. A veces, decimos que cuando te adoran no cuentas y pensamos las fans tampoco nunca cuentan. Finalmente, es la cosa más increíble que han hecho por nosotros. Si me hubieses dicho esto hace dos años, nunca te hubiera creído.

Terminemos con una pregunta sin sentido... ¿Bill, cual es tu secreto para tu corte de pelo?

Bill: ¡Todo está en la elección de laca! ¡[risas] Yo no quiero hacer publicidad, pero yo utilizo una que es impresionante! Incluso si lo haces 30 minutos cada mañana, una vez me la hecho, estoy bien para el todo el día...

Georg: ¡El secreto del corte de pelo de Bill, es tener pelo sucio! [ risas]

Gracias a TH SPAIN PICZO _______________________________________________




QUIZ EXPRESS TOM



¿Alguna vez te has hecho el enfermo para perder clase?

a) nunca

b) a veces

c) normalmente [X]



¿Qué muerdes con placer?

Ciruelos

¿Alguna vez has hecho trampa para ganar?

a) si, odio perder [X]

b) no

¿Piensas que eres más adorable que tus amigos?

a) si [X]

b) no

Tu actividad sexual es…

a) nada

b) una vez al mes

c) una vez a la semana

d) una vez al día

e) Una vez cada hora. [X]

¿Te gustaría tener unas gafas para poder ver a través de la ropa?

a) si [X]

b) no

¿Te pones celoso si ves a algún chico con una chica guapa?

a) a veces

b) nunca

c) no, siempre soy yo el que lleva la chica guapa [X]

¿Te has peleado alguna vez con un extraño?

a) No [X]

b) si

¿Qué clase de películas te gusta?

a) Acción [X]

b) terror

c) amor

¿A qué pecados no podrías decir que no?

Vagancia y lujuria

¿Qué pecado no aguantas?

Los celos.

Gracias a TH SPAIN PICZO

2 comentarios:

Míriam dijo...

Me encantan estas entrevistas, jejeje. ¿De dónde sacas tanta información? Bueno, será que no sé moverme por internés, por eso no encuentro na, jajaja.
Ciaoooo.

Míriam dijo...

Y en la entrevista que les hicieron con las preguntas de las fans francesas, me encanta la respuesta a esa de "Bill y Tom, creeis que podeis aun estar compartiendo piso juntos dentro de diez años?". Jejeje, quién pudises verles la cara todas las mañanas, jajaja, aunque fuese de dormidos xDDD.